
Spunkitsch
Cuentos-artefactos constituidos de puro lenguaje que, paradójicamente, armonizan la brutalidad del realismo con la sutileza del romanticismo. Entre lo paródico y lo grotesco, es un libro que ha arriesgado una voz singular y que desde su inconfundible apuesta estética en gesto autocrítico nunca deja de apuntar a los mismos escritores. Es visible la destreza de Leonardo Aguirre para los juegos de palabras, a tal punto que, como se ha dicho del gran cubano Guillermo Cabrera Infante, no escribe en «spanish» sino en «spunish», es decir, un español calamburesco. Y partiendo de aquella ocurrencia, el título de este volumen de cuentos ensaya un nuevo calambur: al «spunish» añade lo «kitsch» y la jerga «spunk» que equivale a «eyaculación».
Esta obra no dispone de estos datos
Los 9 principios
What’s in a name?
El gato de Sumatra
See you later, alligator
No se encontró información sobre el autor
No se encontraron recursos